It squares it of recreation for a children was narrow and badly been even; the boards of the galleries were tired, thus it was more easy to break the leg of what there to take a walk in the shade. To all, the situation was not very favorable for a formation house, disciplines to keep it, to take care of of the health, etc ' ' 1.4 – The presence of the Marista Congregation the Marista Congregation appeared in France, in 1817, after French revolution, being established for the Foot. Marcelino Champagnat. In Belm? Par, the maristas receive an invitation from Dom Francisco of Mayan Rego, that enters in contact with the General Superior, To go. Thephane Durand, requesting religious to assume the installations of the Old Carmelite Convent, meeting this in decay, since the ticket of the Congregation of the Espirito Santo, that had directed the Lesser Seminary of the Carmo up to 1897. The General Superior, then, asks for Ir. Librio so that I will choose the religious ones that they will go to work in Par, this nominates as head of the expedition Ir.
Louis Chamboulin together with the Brothers Ludovico Jallat, Augustus Robert and Pablo Oddes, leaving of France in 18 of March of 1903. The impressions with regard to the building of the Old Carmelite Convent had been the following one: ' ' The maristas brothers had been disappointed when seeing completely abandoned it. They had had an arduous work to place everything in functioning conditions. For surprise of the brothers, who badly had learned the language Portuguese, was announced in the periodical of the city, that the opening of the College would be in the first days of May of 1903.' ' As the group of maristas arrives the Belm in 21 of June, third, in September and the room in 09 of October, having until the end of 1903 forty religious ones.
Its focus is in the analysis of the critical research as essential dimension so that the informative processes contribute for the effective conservation of the environment and improvement of the quality of life of the local population. For this, they had been used as referencial metodolgico the qualitative and quantitative research, together direct comments to the interviewed population segments, questionings, half interviews structuralized and languages photographic. In this context, it was possible to diagnosis the main occured changes throughout last the 10 years in the city of Alcobaa and, of as these had influenced in the transformation process, the ambient and paisagstico level of the same. Where if it concluded that with the analyzed perceptions, the necessity of a communitarian project ally the public politics effective, between which if they can suggest educational projects directed to the environment through partnerships between Secretariat of Environment and Secretariat of Education, formation of adult ambient educators mirins, by means of programs offered for partners chancelados for the Ministry of the Environment, socioambiental educomunicao (diffuse and of mass, as strategies of communication with educational purpose and taking of decision, involving the production and distribution of educational materials, campaigns of ambient education and the use of ways of wide reach, for example).
December 2012 the countdown guide is a comprehensive book that analyzes the 2012 phenomena. If you are not familiar with this date, some people believe that because the Mayan calendar ends on December 21, 2012, this will be the end of the world. The idea has made lots of fun books and until a next movie. But it can happen really? I know, I know it. Things that talk about the end of the world often appear as a bunch of paranoid ramblings. In fact, that is what I expected when I got my copy of the book review.
Fortunately, paranoid ramblings are not what they got. December 2012 La guide countdown is a book widely researched about what may happen in 2012. Mr. James Sayer covers the whole range of all the prophecies pointing to the same date and other similarities to natural changes, aliens, UFOs and conspiracy theories. I was really surprised by the complete form of the book. To be honest, there are some things I’ve found personally unpleasant, as the suggestion that New Orleans could have deserved the Katrina as a modern version of Sodom and Gomorrah. But, in general, things like that will not dominate and I was able to not pay attention to what could have on the rest of the book.
As you can see, I’ve had a little bit of interest in 2012 for the past few years. I’ve read a lot about the topic. I thought that you knew everything what wrong was. In reading 2,012 Official Countdown, I’ve learned a lot of interesting new things. I was particularly fascinated by the stories of native Americans from the ancient lands of Atlantis, Lemuria, Yis, and Mu. Of course, I had heard of these places before, but I had not heard that inhabited them and where there were. After hearing the details, it made much sense. If you are looking for a complete guide on December 21, 2012, then you should look definitively in December 2012 countdown Guide. For more information enter author original and source of the article
You probably even once saw on tv the following picture: there is a press conference before the football match. Trainer reviews (some southern teams), profusely gesticulating passionately discusses his vision for the upcoming bout. He does all of this, of course, foreign language, and visitors, journalists, understand the language, rather nod their heads and occasionally laughing hysterically. In general, the coach says something interesting. Here he is after all stops and looks at the interpreter, who said everything has to convey to local media representatives, who are already prepared to hear something such.
Deathly silence in the hall finally breaks midfielder. But the saddest thing – everyone understands that both the press conference can not be translated. But the reason is obvious – an unprofessional approach to the selection of an interpreter. how to choose the right interpreter? First conducted a small campaign against illiteracy. Interpreting services are consistent and synchronized. Example of a sequence of translation – as described in the introduction the situation.
That is, the translator is a direct participant in the process. Each of the speaker pauses for translation of what he said to the other party. This is the most common form of oral practice. The second kind – with simultaneous interpretation. A striking example – the so-called focus groups. In a room with a large mirror sits a group of people and discuss his proposed theme, product or event. Simultaneously, the glass is the man to whom all of this for some reason is very interesting.